Pages

Wednesday, December 14, 2016

Kaksi vuotta Norjassa - Two years in Norway

Kaksi vuotta takana elämää Norjassa. Vuosipäivä on minulle nykyään juhlapäivä muiden mukana, sillä muutto on ollut yksi mullistavimmista asioista tähän astisessa elämässäni. Ennen astumista lentokoneeseen kissa kainalossa, kahta suurta matkalaukkua perässä raahaten, en voinut kuvitellakaan mihin olin ryhtymässä. Onneksi avomieheni on kulkenut joka askeleella mukanani alusta saakka.

Päässäni olevat suunnitelmat ja aikataulut muuttuivat pian täällä Norjan päässä yhdeksi suureksi kysymysmerkiksi: Mitäs minä täällä teen? Vastauksen selvittämiseen meni puolitoista vuotta. Ja vastaus oli: Tunnet olevasi kotona, kun annat asioiden asettua paikalleen omalla tahdillaan. Kaiken ei tarvitse olla ennalta suunniteltua ja mennä tietyn kaavan mukaan. Pienet kiertotiet, kysymysmerkit ja mutkat matkassa voivatkin olla oikean suunnan kannalta juuri se oikea reitti.

Jos viime vuonna tähän aikaan olikin vielä eksyksissä oleva ja hapuileva olo, niin tänä vuonna voin jo sanoa olevani kotona. Olen kotiutunut tähän kaupunkiin ja mieltynyt paikallisiin tapoihin. Pidän norjalaisten leppoisasta ja positiivisesta elämänasenteesta, vaikka toki se myös välillä ahdistaa sääntöihin ja tiukkoihin ohjeistuksiin tottunutta suomalaista. Onneksi olen oppinut matkan varrella sopivan sekoituksen molempien maiden parhaita puolia.

Leppoisten ja mukavien norjalaisten lisäksi yksi suuri rikkaus täällä on myös kansainvälinen ilmapiiri, johon olen päässyt mukaan. Pääsen salamatkustajana mukaan vieraisiin maihin, kun kuuntelen tarinoita muista maista tulevilta kavereiltani.

Yksi asia, mistä olen kuitenkin ikuisesti onnellinen, on koti Suomessa. Vaikka fyysisesti paikan päällä kävisikin (liian) harvoin, on onneksi ystävät ja perhe vain puhelinsoiton tai viestin päässä. Silti aina lähellä sydäntä.

Täytynee juhlapäivän kunniaksi kilistellä lasillinen glögiä avomieheni kanssa työpäivän jälkeen.

- Jenni

Joulu on saapunut meillekin - Our new home is ready for Christmas

Two years ago I arrived to Norway with my cat and two big suitcases. I had no idea what kind of adventure there was ahead of me. I just followed my heart and intuition.

Before moving here I made plans and timetables that I thought I could follow. But of course, that's usually not how life goes. It takes you to side roads and turns you upside down before you are on the path you are suppose to follow. And at the moment I feel like I am finally on that path.

My big question here has been: What is my place in here? After a year and a half here I figured out the answer: You have to let things settle down at their own pace and after that you will feel like home. Be patient but work hard for your goals and you will get there. For half a year I have felt like I have finally gotten there, home.

I really like the easy-going attitude of Norwegians and their positive attitude about life. Obviously sometimes I can feel the Finnish girl in me is lifting her head up and begging for some rules and regulations to function. Luckily in these two years I have learned to mix the best parts of both.

One more thing I have to be glad here is the rich cultural environment that I have gotten to jump in. I know now people from around the world and from them I am able to learn amazing new stories.

And of course, wherever I may live or be, I am always happy with my home in Finland. There are many lovely places and especially lovely people I miss. They are always near my heart, no matter where I am.

Today is a good day to celebrate my two years in Norway with our little family.

- Jenni

Sunday, December 4, 2016

Uuden kodin tunnelma - New home atmosphere

Joissain taloissa on sitä jotakin. Tässä meidän uudessa kodissa, joka ei siis uusi ole ollenkaan, vaan valmistunut vuonna 1869, on todellakin sitä jotakin ja ripaus enemmän. Astuttuani taloon ensimmäistä kertaa sisälle viime kesäkuussa, tiesin, että tässä se on. Tässä on meidän kotimme.

Talon historia ja täällä eletyt elämät tuntuvat lämpimänä kodikkuutena vanhoilla pinnoilla. Puulattiat narisevat jalkojen alla ja vanha takka ihastuttaa karskilla ulkomuodollaan ja tunnelmallaan. Yläkerran huoneissa löytyy asennetta erikoisilla pikku nurkkauksilla ja harjakaton viistoudella.

Tätä kirjoittaessa meillä on kaksi sikeästi nukuttua yötä talossa takana ja lisäksi takana on muutama päivä siivousta ja pientä nikkarointia. Tiedossa on vielä maalausta monelle päivälle. Vanhan talon hienous onkin siinä, että tekemistä riittää aina. Niin sisällä, kuin myöhemmin ensi keväänä puutarhassa.

Kirjoittelen täällä varanetin kautta, joka on sen verran kömpelö, ettei kuvien lataaminen onnistu inhimillisellä vauhdilla (kesti ikuisuuden saada yksi testikuva tänne!). Katsotaan siis ensi viikolla uudestaan paremmalla onnella, kunhan oikea nettiyhteys saadaan asennettua.

Näihin kotoisiin sunnuntaitunnelmiin, nautitaan viikon viimeisestä.

- Jenni



Some houses just have that special "it". Our new home, which is actually not new at all - being built in 1869- has really that "it" and a little more. For the first time I visited the house last June, I knew that this is our home. This is it.

The history of the house and all the life that these walls have seen can almost be touched on the old surfaces. Old wooden floors creak under the steps and an old fireplace fits in with its rough attitude and atmosphere. Upstairs rooms have small cozy corners and the element of gable roof.

While I'm writing this, we have slept here well two nights and spent a few more cleaning up and updating. There will be many more days to continue with some small renovating and painting. I think that's the glory of an old house, that you have always something to do and polish. Both inside and later on  spring outside in the garden.

I am writing with really bad internet and it's impossible to download any pictures (took forever to get even this one here!). I know next week we are more lucky when the real internet is being connected.

With these cozy Sunday feelings, let's enjoy the last day of this week.

- Jenni

Sunday, November 27, 2016

Muuttolaatikoita - Moving boxes

Pikainen tervehdys täältä muuttolaatikoiden seasta. Olemme tehneet koko viikon iltaisin viime hetken pakkaamista, sillä muutaman päivän päästä olemme tavaroidemme kera uudessa kodissa. Voin myöntää, että pakkaaminen ei ole lempipuuhaani, mutta en malta odottaa sitä hetkeä, kun pääsen purkamaan laatikoita. Se on kyllä jotain ihan muuta sitten!

Todennäköisesti seuraavat kuulumiset tulevatkin jo uudesta osoitteesta, valkoisesta kodistamme.

Ps. Edellisessä postauksessani "Tytön neulepipo" esiintyvä pipo sai siis uuden, ja onnekseni erittäin tyytyväisen omistajan. Juuri sopivasti, kun täällä on sade vihdoinkin vaihtumassa pakkaskeleiksi.

Hmm. Mikähän olisi seuraava projekti? Sitä voin kai sitten pohdiskella uudessa kodissa paremmalla ajalla :). Nyt vielä viime hetken pakkailua.

- Jenni
Ideoita uuteen kotiin - Getting ideas for our new home

Hello from the house full of moving boxes. We are moving in few days so we've been packing like crazy all the spare time we've had. I can to admit it's most definitely not one thing I love doing but it will be paying off soon when I can unpack in the new house!

Next greetings I will write from the new, white home. Soooo excited to move!

Ps. In my last post "A beanie for a girl" I was wondering how the birthday girl would like her new hat and she was thrilled. And just in time, because it feels like winter is arriving here. 

Hmm. What could be the next project? That I will think about more at our new home at the right time :). Now it's time to finish the packing.

Thursday, November 17, 2016

Tytön neulepipo - A beanie for a girl

Iltaisin on ihana istua sohvan pehmeyteen ja torkkupeiton lämpöön, ja ottaa esille milloin mikäkin keskeneräinen projekti. Viime aikoina olen tehnyt pehmeitä paketteja valmiiksi, jotta ne ehtivät varmasti perille Suomeen jouluksi. Niistä laitan kuitenkin kuvia vasta joulun jälkeen, kun lahjan saajat ovat jo avanneet pakettinsa eivätkä pääse kurkkimaan täältä etukäteen.

Yksi projekti, jonka sain valmiiksi ja jonka uskaltaudun täällä julkistamaan, on tämä koululaiselle tehty pipo. Viikon päästä selviää, mitä mieltä pipon saaja itse on. Jännittävää! Tämä pipo valmistui nopeasti muutamana iltana TV:tä katsellessa. Materiaali on superpehmeää alpakan ja silkin sekoitusta. Sopii varmasti hyvin näihin rannikon leutoihin talvi-ilmastoihin. Täällä kun edelleenkin odotellaan ensilumia saapuvaksi.

Mukavaa viikonlopun alkua kaikille!

- Jenni

Ps. PÄIVITYS! Neulemallin ohjetta on pyydetty, joten tässä se tulee:

1. kerros: 3 s oikein, 2 s nurin.
2. krs: 3 s oikein, 2 s nurin
3. krs: 3 s oikein, 2 s nurin
4. krs: 1 s nostetaan puikolle, 2 s neulotaan oikein ja puikolle nostettu silmukka vedetään oikein neulottujen silmukoiden yli. Jäljellä on 2 silmukkaa puikoilla, jonka jälkeen neulotaan taas 2 s nurin. Tätä toistetaan koko kerros loppuun.
5. krs: 1 s oikein, jonka jälkeen nostetaan lanka puikolle ja neulotaan 1 s taas oikein. Näin on taas kolme silmukkaa puikolla, jonka jälkeen neulotaan kaksi silmukkaa nurin. Jatketaan näin koko kerros. 
Näin jatketaan 1-5 kerrosta, jolloin neule alkaa hahmottua.





In the evenings I usually sit on the couch under a blanket, and watch TV and knit. Recently I have managed to finish many projects that have to be ready for Christmas. Not too long and it's time to send Christmas gifts to Finland! I promise to publish more pictures of those projects after Christmas, so the receivers can't have a sneak peak from here.

This beanie in the pictures is one of the projects that won't travel to Finland and it will be staying in Norway. Only a week and it will be wrapped and given to a new home. Exciting to see how the girl will like it. At least the material is super soft mix of baby alpaca and silk. Probably just warm enough for the mild winter weather here at the coastline. We are still waiting for the first snow to arrive.

Hope you all have a lovely weekend!

- Jenni 

Ps. UPDATE: I've been asked about the faux cable pattern that I used. Here is how you can knit it:
1st row: Knit 3 and purl 2. 
2nd row: Knit 3, purl 2
3rd row: Knit 3, purl 2
4th row: Lift first stitch on the needle and knit 2. Lift the first lifted stitch over the two knits and you have only two knits left. Then purl two. Continue the whole row like this.
5th row:  Knit 1, lift 1 stitch and knit 1. Purl two. Continue whole row. 

Repeat rows 1-5.

Sunday, November 13, 2016

Isänpäivä - Father's Day

Tänään juhlitaan kaikkia isiä ja isähahmoja ympäri maailman. Täällä Norjassa isänpäivää juhlistetaan melko samalla tavalla kuin omassa perheessäni on ollut tapana: syödään yhdessä perheen parissa ja isälle ostetaan joku pieni lahja. Jos mahdollista, käydään myös tapaamassa isoisää eli pappaa. Tärkeintä on yhdessäolo.

Oma isäni on itselleni aina ollut se henkilö, jolta voin kysyä neuvoa ja mielipidettä asiasta kuin asiasta. Hänelle olen voinut olla aina aidosti se ihminen, joka olen, vaikka mielipiteet olisivat olleet eriäviäkin. Kaikesta on aina voitu keskustella rauhallisesti, ja se on parasta isässäni.

Niinä hetkinä, kun on tuntunut että maailma romahtaa niskaan, on isä ollut tukemassa. Tärkein oppi on ollut: Vaikka tänään tuntuisi siltä, että koko maailma viedään jalkojen alta, huomenna on aina uusi päivä. Sen muistaminen on auttanut minua silloin, kun usko on ollut koetuksella.

Olen onnellinen, että voin jakaa sekä ilot että surut isäni kanssa.

Hyvää isänpäivää kaikille isille ja isähahmoille! Erityisesti tietenkin omalle isälleni.

- Jenni



Today we are celebrating all the fathers and father figures around the world. Here, in Norway Fathers' Day is being celebrated like in Finland (at least in my family): we gather up together with the family and eat together. Then there is some small gift for dad. If possible, we try visit grandpa.

My own dad has always been there for me, so I have gotten the best kind of dad. He has always been there to answer my questions, to guide me and comfort me. He has always let me be me, in good and bad. We have always been able to talk about everything openly and that is the best thing with my dad.

When I have felt like the whole world is collapsing around me, dad has been there for me. One of the most important things he has said is: If you feel like there is nothing left and all is lost, remember that tomorrow is always a new day and a new start. That has helped me through hard times.

What I want to say is happy Fathers' day to all dads and father figures!

Monday, November 7, 2016

Sisustustikkaat - Decorative ladder

Mainitsin kerran ohimennen avomiehelleni, että olisipa kiva saada sisustustikkaat. Maininnasta seuraavana iltana hän tuli sitten kotiin pienten sisustustikkaiden kanssa. Hän oli tehnyt minulle sellaiset materiaaleista, joita hän varastoistaan oli löytänyt. Vihdoinkin omat sisustustikkaat!

Tällä hetkellä pienet sisustustikkaat toimittavat makuuhuoneessa naulakon virkaa, ja niihin on helppo ripustaa esimerkiksi aamutakki yön ajaksi. Ensin olin ajatellut pitäväni ne ihan vain puunvärisenä, mutta tulevaa muuttoa silmällä pitäen päätin kuitenkin maalata niistä valkoiset. Sopivat paremmin uuden kodin henkeen ja valoisuuteen.

Jossain vaiheessa, kun muuttohässäkkä ja pahin kiire on ohi, aion toivoa korkeampia sisustustikkaita kylpyhuoneeseen. Sellaisia, missä on tasot, joihin pinota pyyhkeitä ja kauniita puteleita. Mutta ne ovat sitten tulevaisuuden projekteja. Nyt vielä pääsääntöisesti muuttojuttuja.

Nautitaan alkaneesta viikosta! Toivottavasti saadaan pian lunta tännekin.

- Jenni


Täydellinen paikka aamutakille - Perfect place for the morning gown
Once I briefly mentioned to my boyfriend how much I like decorative ladders. Then, the next day he came home with small decorative ladder that he had made for me. He had used some extra materials he had laying around at the time. And how cute they became! At the moment I have the ladder in our bedroom and I have my morning gown hanging on it.

My first thought was not to paint the ladder at all, but now that I did, I'm very pleased. The ladder will fit perfectly in the atmosphere of our new and light home.

Maybe later, when all the moving fuss is gone, I might ask my boyfriend to build us new ladder to the bathroom. I would like to have towels and pretty small bottles in there. But let's see. That will be somewhere later ahead. Now we have other things to focus on like filling some more moving boxes.

Let's enjoy our new week! Hopefully we'll get some snow here soon.

- Jenni

Wednesday, November 2, 2016

Kirjasto ja pizzapullaa - Library and pizza bun

Kävin pitkästä aikaa pyörähtämässä kirjastossa. Jollain tavalla kirjastot ja syksy vain kuuluvat yhteen, eikö? Hyvän kirjan kanssa on mitä parhainta käpertyä sohvan nurkkaan, kun ulkona tulee vaakatasossa vettä. Tänään tosin ei sateesta ollut tietoakaan, kun aurinko lämmitti kirpeän kirkasta syyspäivää. Kirjastosta tarttui kuitenkin mukaan muutama kirja, joiden pariin uppoutua pimenevinä iltoina.

Kirjastoreissun yhteydessä kävin myös juomassa iltapäiväkahvit keskustassa, enkä voinut olla ostamatta kylkeen pizzapullaa. Ne ovat suuri heikkouteni aina kun eteeni sattuvat. Onneksi pizzapullan jälkeen tuli tehtyä se päivittäinen viiden kilometrin kävelylenkki, niin ei jäänyt ollenkaan paha mieli. Oikein hyvää oli pizzapulla.

Tällaisia keskiviikkotunnelmia täällä Haugesundissa!

- Jenni

" Lue! Lue!" - "Read! Read!"

Joku suomalainen on toivonut lukemistoon enemmän Patricia Cornwallia? - Someone really wants to read Patricia Cornwall in Finnish!

Yksi keskustan kirkoista - One of the churches in the city center

Syksyn värejä - Autumn colors
Pizzapulla = huippuhyvää! = Pizza bun = super good!
Today I visited library for the first time since last spring. Somehow libraries and autumn just feel good together, right? You can curl up to the corner of a couch with a good book and a blanket and the world outside can just stay. No matter if it rains, good book is the best company for the darker evenings.

Today though was the nicest autumn day in a long time so there was no worries about rain. After my walk in the city center I ended up having a cup of coffee and I just HAD to get a pizza bun aside... They have to be my big weakness because when I see them, I will always have one. Luckily I walked my daily five kilometers afterwards so I could just enjoy my pizza bun. And damn was it delicious!

With these kind of greetings from Haugesund today,

- Jenni

Saturday, October 29, 2016

Kirpputorilla - At the secondhand market

Tänään oli tiedossa pitkään kaipailemani kirpputori Gamle Slaktehusetilla keskustassa. Oli ihana kierrellä rekkejä ihmisvilinässä ja bongailla silmiin jotain mieleistä. Tällä kertaa ei löytynyt ikävä kyllä mitään ostettavaa, vaikka tarjolla olikin laadukasta vaatetta erittäin hyvillä hinnoilla.

Kierroksen jälkeen kävimme istahtamassa Hos Carlosissa ihanilla lämpimillä juomilla ja ihailemassa maisemia. Rakastan erityisesti tämän kaupungin satama-aluetta, sillä siinä on ihanaa vanhanajan tuntua.

Ehdimme vielä pyörähtää pikaisesti satamassa, mutta se jäi tosiaankin pikaiseksi visiitiksi, sillä olin jättänyt takkini autoon. Tuli huomattua, että ulkona alkaa jo olla aika kirpeä ilma.

Näissä tunnelmissa, mukavan kirpeää viikonloppua kaikille!

- Jenni






Piti lainata takkia. - I had to borrow a jacket.

I had waited for today's secondhand market for quite some time and finally it was here! The market was being held at Gamle Slaktehuset in the city center. 

There was a lot of good quality stuff on sale in a very good prices but still, unfortunately I didn't find anything to buy for myself. Anyway I enjoyed so much going through the racks in the crowd.

After a round at the market we sat down to have a cup of warm drinks at Hos Carlos and enjoyed the view from window. I really love the docks area in the city and we took a little closer look down there too. It was really a quick look though, because I had left my jacket in car, and it was not warm at all out there. 

With these cold but happy greetings I wish you all an amazing weekend!

Thursday, October 27, 2016

Merkki joulusta - A sign of Christmas

Mistä tietää, että joulu ei ole enää kaukana? No täällä sen tietää ainakin siitä, että joululimu saapuu kauppoihin!

Joululimu on ehdottomasti asia, jota täällä odotetaan hartaasti sen piiiitkän tauon jälkeen. Nimensä mukaisesti limu on sesonkituote, ja siitä voi vain haaveilla suurimman osan vuodesta.

Ensimmäiset erät joululimua tulivat kauppoihin viime viikon puolella, ja osassa kaupoista se myytiin saman tien loppuun. Nyt kun jo useimmat kaupoista ovat saaneet limpparit hyllyihinsä, ei sen loppumisesta ole enää pelkoa. Huh.

Aion nauttia ensimmäisen lasilliseni ja virittäytyä pikkuhiljaa joulun odotukseen. Näköjään se kurkkii siis jo nurkan takana.

- Jenni


How do you know that Christmas is just around the corner? At least here in Norway one of the main signs is that Christmas soda arrives to the stores!

This soda is being sold during Christmas season only, so when it's in the stores again after the looooong wait, we just have to get it right away. First bottles were in the stores last week and were sold out immediately. That tells you how much people love it. Of course at the moment most stores have it in their selections so there's plenty of soda for everyone! Phew.

I will enjoy my first glass and start slowly getting into the Christmas spirit. Apparently it really is here soon.

Monday, October 24, 2016

Uusia tuulia - Wind of change

Olen pitänyt sairastumisen vuoksi blogihiljaisuutta viime aikoina, mutta täällä taas ollaan. Kuten huomaatte, on blogilla nyt uusi osoite ja nimi. Täällä taustalla olen kuitenkin jo pitkään suunnitellut nimenmuutosta blogille, ja tämä tuntui sopivalta ja hyvältä hetkeltä sille.

Jatkossakin yritän keskittyä niihin hyviin ja kiinnostaviin elämän palasiin, joita vastaan tulee. Blogin sisältö ei siis ainakaan lähitulevaisuudessa tule huomattavasti muuttumaan. Vain nimi ja osoite ovat muuttuneet.

Toisaalta, kohta meidän oma muuttommekin on ajankohtainen, joten ehkä se tuo pientä muutoksenhalua ilmoille. Katsotaan siis mitä tuleman pitää.

Ihanaa kun olette mukana matkassa!

- Jenni



I have spent some weeks in silence because I got sick but now it's time to be active again. And what could be a better way to celebrate it than with a new name and a new address: Good pieces in life!

Otherwise I don't think there will be that drastic changes in the blog in the near future. I'll continue to celebrate everyday life and all the good, interesting things there is. Probably our move to the new home will bring more interesting things (and projects) to share.

I am very happy that there is so many of you sharing them with me.

- Jenni

Wednesday, September 28, 2016

Teatteria, rakkaudella - Theater, with love

Tällä viikolla en ole ehtinyt istahtaa paikalleni kuin hetkeksi. Menoja ja tapaamisia on ollut joka vapaahetkelle ja hyvä niin.

Tälle illalle oli luvassa teatterikäynti kaverini kanssa. Pääsimme todistamaan kenraalinäytöstä huomenna ensi-iltaan tulevalle "Fra Haugesund with love" eli vapaasti käännettynä "Haugesundista, rakkaudella". Modernissa esityksessä näyteltiin ja laulettiin vahvasti paikallisella murteella ja tunteella. Tarinoita Haugesundista ja rakkaudesta.

Esitys oli tarpeeksi tunteikas, ja jokaista sanaa ei ollut pakko ymmärtää vaan mukana pysyi vahvojen näyttelijätulkintojen myötä. Siitähän kai hyvässä esityksessä onkin kyse? Ja jos esitys alkaa siten, että näyttelijäkaarti seisoo lavalla sateessa kumisaappaisiin ja sadetakkeihin sonnustautuneina, on paikallisena samaistuminen tunnelmaan välitöntä. Ja taisinkin juuri edellisessä kirjoituksessani mainita jotain tästä uudesta ulkoiluasusteestani?

Oli aivan mahtavaa käydä teatterissa pitkästä aikaa ja tunsin taas löytäneeni kosketuksen yhteen tärkeään palaseen itsestäni, joka on ollut liian kauan kadoksissa eli rakkauteni taiteisiin. Isossa kaupungissa on helpompaa eksyä näytöksiin ja avajaisiin vahingossa, mutta täällä täytyy ottaa itseään niskasta kiinni ja tiedustella ja suunnitella käymisensä paremmin etukäteen tarjonnan mukaan.

Ihanaa, kun tämä kaupunki aina välillä muistuttaa siitä, että pienen kaupungin sydänkin sykkii maailman menossa mukana! Täytyy vain osata pitää silmänsä auki.

Haugesundista, rakkaudella,

- Jenni

Esityksen jälkeen - After the show

Teatterin sisääntuloaulaa - Part of the entrance area

Esityksen mainoskuva - Commercial of the show
This week has started busy and I haven't really had time to sit down even on my spare time. But that is only a good thing.

Me and my friend were invited to a theater general show today. The show is called "Fra Haugesund with love" which means From Haugesund with love. It's a modern theater show with acting and singing ensemble. They performed us different stories of this town and love included in it, with local dialect.

The show was powerful and emotional enough to move audience even if you were foreign and didn't understand every single word. The ensemble was strong and talented with their presence. I would say that is the sign of a good show, right?. And even for a foreign local could feel immediately home when the show started with the ensemble standing in the rain with rain boots and raincoats. I know that clothing!

I felt like I found a missing piece of me in the theater. I have always loved and enjoyed all kind of arts but somehow I have almost forgotten most of that while moving here. Probably because it's not that easy just to run into an gallery opening or theater show randomly like in a big city. But now I have to remember to be more active and keep my eyes open so that I won't forget this feeling again.

I just love how this city sends me small reminders every now and then that even tho being a smaller city, it's heart is beating the same beat with the rest of the world.

From Haugesund with love,

Jenni

Monday, September 26, 2016

Pieni syysmyrsky - Small autumn storm

Eilen illalla oli syksyn ensimmäinen syysmyrsky, joka oli tavallista sadetta ja tuulta voimakkaampi. Vettä tuli kerralla enemmän kuin pariin viikkoon yhteensä, ja mukaan saatiin jopa ukkosta ja salamoita.

Itse kaivauduin entistä syvemmälle sohvan nurkkaan ja torkkupeiton alle ja uppouduin neulomuksien pariin, kun taas avomieheni pukeutui sään mukaisiin vaatteisiin ja lähti reippaasti ulkoiluttamaan koiraamme. "Yksi lempi-ilmoistani olla ulkona!" hän huikkasi ja katosi kaatosateeseen koiran seuratessa ei-niin-innokkaasti perässä.

Täällä Norjassa onkin sanonta: Ei ole huonoa säätä, on vain vääränlaisia vaatteita. Se kuvaa todella hyvin paikallisia, sillä täällä ei pieniä sateita ja myrskyjä säikähdetä ja ulkona ollaan säällä kuin säällä. Itsekin olen pääsääntöisesti päässyt eroon "olen tehty sokerista"- asenteesta, ja omistankin ensimmäistä kertaa elämässäni lapsuuden jälkeen kumisaappaat ja sadetakin. Ilman niitä täällä tuskin pärjäisikään, sen verran vetisiä ovat sääolot.

Kävin äsken tarkistamassa takapihalla vahinkoja, ja jonkin verran olivat kukat kärsineet rankkasateista. Otin katkenneet kukat sisälle ja laitoin maljakkoon. Tuokoon meille iloa nyt sisätiloissa.

Mukavaa alkanutta viikkoa kaikille!

- Jenni

Pelastetut - Rescued
Yesterday evening showed up the first storm of this autumn. It was raining really heavily and we even got some lightning and thunder, which are not so usual here.

When the rain started, my first thought was to hide myself under the warm blanket in the corner of our couch and knit - and that was what I did. My boyfriend on the other hand dressed up for the weather and was more than happy to go outside with our dog. "This is absolutely one of my favorite weathers to walk outside!" he said while dragging the not-so-willing-to-go-outside dog after him.

Here in Norway they say: There is no bad weather, it's just bad clothing. And that is exactly how Norwegians are; they are not afraid of going and being outside, no matter the weather is. They have taught me how to be less "made of sugar" and just not care about the rain too much. First time since my childhood I now own a pair of rubber boots and a raincoat! And I can tell you, I wouldn't make it without them. That's how much it rains in here regularly.

I just had a look at the damages at the backyard and I rescued some broken flowers inside. Here they will continue to bring joy to us.

I hope you all have a nice week!

Friday, September 23, 2016

Punottu amppeli lyhdylle - Knotted mason jar lantern

Illat ovat kynttilöiden aikaa näin syksyllä. Sain vihdoinkin valmiiksi terassille pienen juuttinarusta punotun amppelin lyhdylle, ja sehän oli heti käytävä ripustamassa paikalleen. Harvemmin siellä tulee kuitenkaan enää istuttua, kun iltaisin on jo sen verran kylmää, mutta onhan se mukavaa että sielläkin näkyy syksyn tunnelmallisuus.

Täytyy yrittää pitää silmät auki, jos kirpputorilla tai kaupoissa olisi sopivia pyöreitä kulhoja amppelin sisälle laitettavaksi. Näyttäisi varmasti upealta kun olisi monta erilaista lyhtyä roikkumassa yhdessä ryhmässä. Ja näitä on kuitenkin ihan mukava ja nopea punoa vaikka iltapuuhana.

Ohjeita löytyy netistä pilvin pimein, mutta ainakin yksi helpoimmasta päästä löytyy täältä: http://www.rodalesorganiclife.com/home/3-budget-friendly-ways-to-spruce-up-your-outdoor-space


- Jenni

Tunnelmallista - Cozy

Autumn evenings are just made for candle light. Recently I got something ready for our terrace and it was this knotted mason jar lantern. It's rare that we sit on the terrace anymore because evenings have gotten so cold, but it's still nice to have something cozy there.

Now that I have this one lantern ready, I will try to find some round jars for the same purpose. It will look so good with multiple lanterns and there is definitely more room for them on our terrace. 

These are easy to make and there is a lot of patterns for these on internet. One easy pattern you will find in here: http://www.rodalesorganiclife.com/home/3-budget-friendly-ways-to-spruce-up-your-outdoor-space

Sunday, September 18, 2016

Maalaismarkkinat - Country market

Mikäs sen parempaa viihdettä sunnuntaille kuin maalaismarkkinat. Lähdimme markkinoille mieheni, hänen siskonsa, siskontyttären ja heidän isoäitinsä kanssa ja saimme siellä aikaa kulumaan useita tuntia. Koko ajan paistoi aurinko, mutta meren läheisyys toi mukana luonnollisesti kovan tuulen. Oli kuitenkin erittäin lämmin päivä näinkin myöhäiseksi syyskuuksi.

Markkinoilla oli myynnissä paljon kaikkea käsitöinä tehtyä, kuten virkattuja ja neulottuja vaatteita, puutöitä, käsintehtyä saippuaa, itsetehtyjä hilloja ja tottakai paikallisten rakastamaa silliä. Tämä oli juuri oikea paikka löytää kadonnut inspiraatio, ja sain markkinoilta monta ideaa kotona tehtäväksi pitkän talven varalle.

Tällä viikolla pääsimme inspiroitumaan myös uudesta kodistamme, kun pääsimme kodin pihalle siivoamaan ennakkoon talven varalle. Tekemistä riitti muutamalle illalle, mutta ensi keväänä on sitten kukkapenkit ja kasvimaat valmiina istutuksille.

Ihanaa, kun asiat etenevät ja muutto alkaa tuntua koko ajan todellisemmalta. Muutama kuukausi menee varmasti uskomattoman nopeasti.

- Jenni

Myyntikojut sijaitsivat isossa teltassa - Booths were inside a huge tent

Aurinkoa riitti - Plenty of sun


Lapskaus: perinteinen norjalaisruoka - Lapskaus is very traditional Norwegian food

Idylliset maisemat - Views from the market

Tuulista - Windy

Täältä lähti aikanaan valmistusaineita kuparikaivokselta New Yorkin vapaudenpatsaalle - They sent some materials from a copper mine here to build the Statue of liberty in New York

Sisällä teltaassa oli myös paikallinen orkesteri esiintymässä - Inside the tent was also a local band playing

Lapsillekin tekemistä - Something for kids too
What could be better activity for a sunny Sunday than going to a country market? There we went today with my boyfriend, his sister and her daughter and their grandmother. Sun was shining all day but being so close to the sea, it was naturally quite windy. But still very warm day for a late September. 

Country market had a big variation of local handcraft like knitted and crocheted cloths, woodwork,  handmade soap, jewelry, jams and of course herring that they really love in here. This was just perfect place to find a missing inspiration and I got many ideas to do myself during the long winter.

This week was inspirational for us also because we got to visit our new home´s backyard, where we were allowed to do some prework before really moving in. Flower beds and vegetable garden are now ready and just waiting for some planting next spring. 

It was a real reminder that we are moving soon and before that time will probably fly with all the projects and things to do. Few months will go so fast.

Saturday, September 10, 2016

Hiljainen aamu - Quiet morning

Ihana lauantai. Tuntui suorastaan taivaalliselta herätä hiljaisuuteen ja avata silmät vasta kun siltä tuntui. Ei herätyskelloa, ei naapurista kantautuvaa rakennustyömaan meteliä ja kallion louhintaa. Vain hiljainen sade ropisemassa taustalla. Täydellinen herätys näin syyskuiseen lauantaihin.

Herättyäni istahdin sohvalle ja join hitaasti nautiskellen kupillisen kahvia. Katselin kuinka Uno ja Kevin olivat molemmat ahtautuneet nukkumaan Unon koiranpetiin. Mielessäni ei pyörinyt lainkaan maailman murheet vaan ainoastaan onni siitä omasta, rauhallisesta hetkestä.

Miehenikin heräsi pian uniltaan, ja huomasi autuaan tunnelmamme. Hänen sormensa kuitenkin syyhysivät jo puutöiden ja raikkaan ulkoilman pariin, joten hän ei jäänyt zenimäiseen kuplaamme pidemmäksi aikaa.

Itse en olisi voinut täydellisempää aamua toivoa. Mieli ja keho rentoutuneena ja virkistyneenä on hyvä aloittaa päivän puuhat. Joskus on vain otettava se hiljainen hetki vastaan, kun se on käsillä. Siitä voi olla enemmän hyötyä kuin uskoisikaan.

- Jenni



Lovely, lovely Saturday morning. I felt like I was in heaven when there was no sound of an alarm clock or explosions and noice from a construction site next door. There was just quiet, comfortable rain falling down outside our window.

After waking up I sat down on a couch and sipped my coffee slowly. I watched how Uno and Kevin were curled up next to each other in Unos dog bed. I had no worries in the world, no weight of the world on my shoulders. I was just happy of my own, relaxing moment.

My boyfriend woke up a little bit later and noticed our slow atmosphere. He had woken up with a completely different feeling and he was already full of energy so he didn't stay long in our slow zen bubble.

For me this morning was more than perfect, it was just what I needed. My mind got fully charged and I got ready for the day and to enjoy the weekend.

So sometimes, when the quiet moment is there and you have time for it, just relax and enjoy. You might need it more than you realize.

Saturday, September 3, 2016

Paluu arkeen - Back to ordinary life

Paluu arkeen taitaa olla aina syyskuun suurin teema. Koulut ja työt alkavat ja jatkuvat, ja suurimmalla osalla on lomat lomailtu. Näin myös meillä.

Tälle syksylle on luvassa paljon tekemistä, valmistautumista ja uusia tuulia, joten en voi ollenkaan valittaa että elämä kävisi tylsäksi.

Tässä vaiheessa voinkin paljastaa, että suurin muutos meillä tulee olemaan muutto uuteen kotiin loppusyksystä. Sitä varten on kaikenlaista pienempää ja isompaa projektia tiedossa, joten varmaan tänne blogiin saadaan myöhemmin päivitystä useammastakin projektista.

Juuri nyt aion kuitenkin nauttia vapaapäivästä, raikkaasta ulkoilmasta ja hyvästä ruuasta. Illemmalla voisikin sitten uppoutua uusien lankojen pariin, ja aloittaa uuden kutomisprojektin. Kuten sanottua, niitä ei voi koskaan olla liikaa...

Mahtavaa viikonloppua ja syyskuun alkua kaikille! Nyt on se kotoisin aika vuodesta, joten nautitaan!

- Jenni
Saisiko olla uunilohta? - Would you like some salmon?
September is always the month, when people get back to work and school and life gets back to normal after enjoying summer. It’s the time of new beginnings and fresh start and it’s exactly that for us too.

I can announce the biggest change for us and that is moving for a new house later this autumn. It means a lot of bigger and smaller projects, so here will probably be a lot more DIY posts later during the autumn.

But right now I will just enjoy this day off, a long walk outside and good food. Maybe later I can have a look at the new yarns that I bought from Finland and mayyybe then I will have a new project. Like I have said, there can never be too many knitting projects going on..

I hope you all have an amazing weekend and also an amazing start for September! It’s the cozy time now so let’s enjoy!

Tuesday, August 23, 2016

Kohta siellä - Soon there

Huomenna on kauan odotetun Suomen visiitin vuoro. Suunnitelmissamme on paljon kaikkea tekemistä ja näkemistä, enkä malttaisi enää hetkeäkään odottaa. Ihanaa päästä perheen ja läheisten pariin vanhoihin, tuttuihin maisemiin. Sydämeni kotimaahan. Olemme aina vierailuillamme niin lämpimästi vastaanotettuja (ja hemmoteltuja etenkin vanhempien toimesta!) kaikin tavoin, ettei voi olla kuin kiitollinen ja onnellinen niin ihanista ihmisistä.

Myöskin kotiin hoitajien hoiviin jäävät "vauvamme" pääsevät nauttimaan hemmottelusta. Olen kuullut, että herkuista ei ole ollut viime kerroilla pulaa ;). Todennäköisesti herrat siis viettävät lokoisia päiviä nukkuen ja herkkuja nautiskellen. On helpottavaa tietää, että he jäävät hyviin käsiin, sillä ei ole tietenkään mukavaa lähteä ilman heitä.

Tavoistani poiketen, en ole vieläkään pakannut (a-pu-a!), joten nyt on kai aika suorittaa se pois alta ennen kuin paniikki iskee. Lento lähtee kuitenkin heti aamusta, hups. Pian nähdään ihanat!

- Jenni

Joku vangitsi katseen - What caught his eye this time
Ylpeä kepin omistaja - Proud owner of a stick
Toinen koti, johon palata - The other home where to return
Tomorrow is finally the day when we leave one home in Norway and fly to another one in Finland. We are super excited about all the things ahead there and all the people we have missed sooooo much since last time. It will be so good to be there again with all the amazing people we know. And I know we will be so spoiled by my parents like usual.

Also our "babies" will be spoiled here at home. I have heard some rumors that they will be having quite some time by eating snacks and enjoying pampering. It’s a relief to know that they will be taking care of with all the love while we are away.

Now I think I have to start packing, because we are leaving in the morning and I haven’t done anything yet - unlike the usual me who starts packing two days earlier. Whoops.

See you soon!

Wednesday, August 17, 2016

Ihana syksy - Lovely autumn

Eilen illalla oli aivan ihana, raikas ilma käydä kävelyllä. Tuoksui ja tuntui jo niin syksyltä, että voi helposti sanoa viimeiset hyvästit kesälle. Täällä Norjan rannikolla kesä saapuu yleensä aikaisemmin kuin Suomessa - samoin syksy. Täällä se siis jo on, vähän yllättäen.

Syksyssä on kuitenkin jotain ihanaa ja lämpöistä, joten ei minua haittaa jättää kesää taakse. Voi käydä kävelyllä sateenraikkaassa ilmassa. Kotona voi sitten polttaa kynttilöitä ja lukea kirjaa torkkupeiton alla.  Kyllä se aika kivalta kuulostaa. Ja kyllä ne alkusyksyn maisematkin mieltä lämmittää.

Niin kuin norjalaiset sanovat; koselig!

- Jenni







Yesterday’s evening walk with my boyfriend and Uno was the first time I felt that autumn is really here. It was finally time to say goodbye for this summer. Here in the coast of Norway summer arrives earlier than in Finland, but so does autumn. So here it is already.

There is something about autumn that makes me feel comfortable and cozy. Maybe it’s walking in the fresh weather after rain or reading a book on the couch under a blanket or just burning candles. All sounds good to me. I can’t complain about the views either. 

And like Norwegians say; koselig!

Tuesday, August 16, 2016

Sildajazz 2016

Kylläpäs oli hurja viikko. Takana on pitkiä päiviä yömyöhäiseen saakka festareilla töiden merkeissä ja samaan syssyyn on sisältynyt myös työhaastattelu sekä työpaikan saanti (jess!!!) ja kaikenlaista muuta mukavaa. Nyt on muutama päivä aikaa hengähtää, ennen kuin lähdemme vihdoinkin tapaamaan perhettä ja läheisiä Suomeen. Viime hetkestä onkin jo vierähtänyt aivan liikaa aikaa!

Tässä välissä on kuitenkin hyvä hetki kertoa tuoreita fiiliksiä viime viikon Sildajazz-festareilta.

Festarit käynnistyivät virallisesti keskiviikkona ja päättyivät lauantaina. Koska kyseessä on kaupunkifestivaali, ovat esiintymiset sekä ulkolavoilla että sisätiloissa, kuten baareissa ja ravintoloissa. Osa konserteista oli kaikille ilmaisia, osaan täytyi ostaa erillinen pääsylippu, mutta useimpiin konsertteihin kävi yksi ja sama ranneke. Rannekkeita myytiin sekä yhden päivän, että koko viikon kestävinä versioina.

Työskentelin tiimissä yhdellä lipunmyyntikojuista, jossa myytiin rannekkeiden lisäksi kaikenlaisia oheistuotteita tapahtumaan liittyen. Luonnollisesti paljon kyseltiin neuvoja, missä mikäkin konsertti sijaitsee sekä aikatauluja ja hintoja. Voitte varmasti kuvitella, mikä haaste ylipäänsä on kuulla yhtään mitään festarihälinässä, saatikka sitten yrittää höristellä korvia kielelle, joka ei ole oma äidinkieli. Onneksi norjalaiset ovat rempseää ja ystävällistä kansaa, ja ymmärsivät hyvin kun vitsailin että tämä suomalainen taitaa tarvita välillä tekstitystä ymmärtääkseen. Kaikesta siis selvittiin positiivisella asenteella.

Sainkin aivan ensisijaisen mahtavan kielikylvyn menneen viikon aikana. Voin rehellisesti sanoa, että ei jännitä läheskään niin paljoa aloittaa uudessa työssä, kun on kerännyt itseluottamusta tällaisessa hulinassa. Mahtavia työkavereita, iloista festarikansaa ja yksi uusi, mielenkiintoinen kokemus takataskussa on hyvä jatkaa eteenpäin. Alla vielä kuvia festareiden ensimmäiseltä päivältä.

- Jenni


Keskiviikkona hellittiin auringolla - On Wednesday we enjoyed sun

Festarikatu - Festival street

Ahkerat työntekijät aloittamassa viikkoa - The beginning of the festival week

Kojuilla myynnissä mm. kaikenlaisia herkkuja sekä paikallisten käsitöitä - They sold different types of food and local handcraft in the booths

Lapsille oli pomppulinna sekä pallo, jonka sisällä voi juosta vesialtaassa - Kids had a bouncing castle and "walk on water" ball

Whooa what a week! I worked everyday on the jazz festival I mentioned earlier. I was also in a job interview and got the job (super!).  Now I will just enjoy some free days until we fly to Finland to meet my family and friends. It has been too long since last time!

But right now I thought I could tell how the festival was for me while I still have everything in my head.

Officially the festival started on Wednesday and ended on Saturday. Sildajazz is a city festival so most of the concerts are being held in smaller outdoor areas or for example bars and restaurants or concert halls. Some concerts were free for everyone but for the most of them you had to buy a single ticket or a one-day/week band.

I was working in a team who sold these bands and also T-shirts and other festival stuff in a booth. We were there also to help people to find right places and answer to whatever questions they had in mind. For me it was an extra challenge because Norwegian is not my main language so I really had to be focused. It wasn't the easiest thing when a band is playing just outside the booth and you can’t really hear anything... Luckily Norwegians are extremely nice and cheery people so everything went well. Positive attitude helps always!

Last week was the best kind of way to learn more of this language. It’s so different to speak with just one person at a time but when you talk to thousands of people within few days... well, it’s intense. I can honestly say that now I am much more confident to start at the new job. 

I had the pleasure to meet amazing new people and enjoy festival atmosphere and now I have one more interesting experience behind me. New challenges await!