Pages

Sunday, November 27, 2016

Muuttolaatikoita - Moving boxes

Pikainen tervehdys täältä muuttolaatikoiden seasta. Olemme tehneet koko viikon iltaisin viime hetken pakkaamista, sillä muutaman päivän päästä olemme tavaroidemme kera uudessa kodissa. Voin myöntää, että pakkaaminen ei ole lempipuuhaani, mutta en malta odottaa sitä hetkeä, kun pääsen purkamaan laatikoita. Se on kyllä jotain ihan muuta sitten!

Todennäköisesti seuraavat kuulumiset tulevatkin jo uudesta osoitteesta, valkoisesta kodistamme.

Ps. Edellisessä postauksessani "Tytön neulepipo" esiintyvä pipo sai siis uuden, ja onnekseni erittäin tyytyväisen omistajan. Juuri sopivasti, kun täällä on sade vihdoinkin vaihtumassa pakkaskeleiksi.

Hmm. Mikähän olisi seuraava projekti? Sitä voin kai sitten pohdiskella uudessa kodissa paremmalla ajalla :). Nyt vielä viime hetken pakkailua.

- Jenni
Ideoita uuteen kotiin - Getting ideas for our new home

Hello from the house full of moving boxes. We are moving in few days so we've been packing like crazy all the spare time we've had. I can to admit it's most definitely not one thing I love doing but it will be paying off soon when I can unpack in the new house!

Next greetings I will write from the new, white home. Soooo excited to move!

Ps. In my last post "A beanie for a girl" I was wondering how the birthday girl would like her new hat and she was thrilled. And just in time, because it feels like winter is arriving here. 

Hmm. What could be the next project? That I will think about more at our new home at the right time :). Now it's time to finish the packing.

Thursday, November 17, 2016

Tytön neulepipo - A beanie for a girl

Iltaisin on ihana istua sohvan pehmeyteen ja torkkupeiton lämpöön, ja ottaa esille milloin mikäkin keskeneräinen projekti. Viime aikoina olen tehnyt pehmeitä paketteja valmiiksi, jotta ne ehtivät varmasti perille Suomeen jouluksi. Niistä laitan kuitenkin kuvia vasta joulun jälkeen, kun lahjan saajat ovat jo avanneet pakettinsa eivätkä pääse kurkkimaan täältä etukäteen.

Yksi projekti, jonka sain valmiiksi ja jonka uskaltaudun täällä julkistamaan, on tämä koululaiselle tehty pipo. Viikon päästä selviää, mitä mieltä pipon saaja itse on. Jännittävää! Tämä pipo valmistui nopeasti muutamana iltana TV:tä katsellessa. Materiaali on superpehmeää alpakan ja silkin sekoitusta. Sopii varmasti hyvin näihin rannikon leutoihin talvi-ilmastoihin. Täällä kun edelleenkin odotellaan ensilumia saapuvaksi.

Mukavaa viikonlopun alkua kaikille!

- Jenni

Ps. PÄIVITYS! Neulemallin ohjetta on pyydetty, joten tässä se tulee:

1. kerros: 3 s oikein, 2 s nurin.
2. krs: 3 s oikein, 2 s nurin
3. krs: 3 s oikein, 2 s nurin
4. krs: 1 s nostetaan puikolle, 2 s neulotaan oikein ja puikolle nostettu silmukka vedetään oikein neulottujen silmukoiden yli. Jäljellä on 2 silmukkaa puikoilla, jonka jälkeen neulotaan taas 2 s nurin. Tätä toistetaan koko kerros loppuun.
5. krs: 1 s oikein, jonka jälkeen nostetaan lanka puikolle ja neulotaan 1 s taas oikein. Näin on taas kolme silmukkaa puikolla, jonka jälkeen neulotaan kaksi silmukkaa nurin. Jatketaan näin koko kerros. 
Näin jatketaan 1-5 kerrosta, jolloin neule alkaa hahmottua.





In the evenings I usually sit on the couch under a blanket, and watch TV and knit. Recently I have managed to finish many projects that have to be ready for Christmas. Not too long and it's time to send Christmas gifts to Finland! I promise to publish more pictures of those projects after Christmas, so the receivers can't have a sneak peak from here.

This beanie in the pictures is one of the projects that won't travel to Finland and it will be staying in Norway. Only a week and it will be wrapped and given to a new home. Exciting to see how the girl will like it. At least the material is super soft mix of baby alpaca and silk. Probably just warm enough for the mild winter weather here at the coastline. We are still waiting for the first snow to arrive.

Hope you all have a lovely weekend!

- Jenni 

Ps. UPDATE: I've been asked about the faux cable pattern that I used. Here is how you can knit it:
1st row: Knit 3 and purl 2. 
2nd row: Knit 3, purl 2
3rd row: Knit 3, purl 2
4th row: Lift first stitch on the needle and knit 2. Lift the first lifted stitch over the two knits and you have only two knits left. Then purl two. Continue the whole row like this.
5th row:  Knit 1, lift 1 stitch and knit 1. Purl two. Continue whole row. 

Repeat rows 1-5.

Sunday, November 13, 2016

Isänpäivä - Father's Day

Tänään juhlitaan kaikkia isiä ja isähahmoja ympäri maailman. Täällä Norjassa isänpäivää juhlistetaan melko samalla tavalla kuin omassa perheessäni on ollut tapana: syödään yhdessä perheen parissa ja isälle ostetaan joku pieni lahja. Jos mahdollista, käydään myös tapaamassa isoisää eli pappaa. Tärkeintä on yhdessäolo.

Oma isäni on itselleni aina ollut se henkilö, jolta voin kysyä neuvoa ja mielipidettä asiasta kuin asiasta. Hänelle olen voinut olla aina aidosti se ihminen, joka olen, vaikka mielipiteet olisivat olleet eriäviäkin. Kaikesta on aina voitu keskustella rauhallisesti, ja se on parasta isässäni.

Niinä hetkinä, kun on tuntunut että maailma romahtaa niskaan, on isä ollut tukemassa. Tärkein oppi on ollut: Vaikka tänään tuntuisi siltä, että koko maailma viedään jalkojen alta, huomenna on aina uusi päivä. Sen muistaminen on auttanut minua silloin, kun usko on ollut koetuksella.

Olen onnellinen, että voin jakaa sekä ilot että surut isäni kanssa.

Hyvää isänpäivää kaikille isille ja isähahmoille! Erityisesti tietenkin omalle isälleni.

- Jenni



Today we are celebrating all the fathers and father figures around the world. Here, in Norway Fathers' Day is being celebrated like in Finland (at least in my family): we gather up together with the family and eat together. Then there is some small gift for dad. If possible, we try visit grandpa.

My own dad has always been there for me, so I have gotten the best kind of dad. He has always been there to answer my questions, to guide me and comfort me. He has always let me be me, in good and bad. We have always been able to talk about everything openly and that is the best thing with my dad.

When I have felt like the whole world is collapsing around me, dad has been there for me. One of the most important things he has said is: If you feel like there is nothing left and all is lost, remember that tomorrow is always a new day and a new start. That has helped me through hard times.

What I want to say is happy Fathers' day to all dads and father figures!

Monday, November 7, 2016

Sisustustikkaat - Decorative ladder

Mainitsin kerran ohimennen avomiehelleni, että olisipa kiva saada sisustustikkaat. Maininnasta seuraavana iltana hän tuli sitten kotiin pienten sisustustikkaiden kanssa. Hän oli tehnyt minulle sellaiset materiaaleista, joita hän varastoistaan oli löytänyt. Vihdoinkin omat sisustustikkaat!

Tällä hetkellä pienet sisustustikkaat toimittavat makuuhuoneessa naulakon virkaa, ja niihin on helppo ripustaa esimerkiksi aamutakki yön ajaksi. Ensin olin ajatellut pitäväni ne ihan vain puunvärisenä, mutta tulevaa muuttoa silmällä pitäen päätin kuitenkin maalata niistä valkoiset. Sopivat paremmin uuden kodin henkeen ja valoisuuteen.

Jossain vaiheessa, kun muuttohässäkkä ja pahin kiire on ohi, aion toivoa korkeampia sisustustikkaita kylpyhuoneeseen. Sellaisia, missä on tasot, joihin pinota pyyhkeitä ja kauniita puteleita. Mutta ne ovat sitten tulevaisuuden projekteja. Nyt vielä pääsääntöisesti muuttojuttuja.

Nautitaan alkaneesta viikosta! Toivottavasti saadaan pian lunta tännekin.

- Jenni


Täydellinen paikka aamutakille - Perfect place for the morning gown
Once I briefly mentioned to my boyfriend how much I like decorative ladders. Then, the next day he came home with small decorative ladder that he had made for me. He had used some extra materials he had laying around at the time. And how cute they became! At the moment I have the ladder in our bedroom and I have my morning gown hanging on it.

My first thought was not to paint the ladder at all, but now that I did, I'm very pleased. The ladder will fit perfectly in the atmosphere of our new and light home.

Maybe later, when all the moving fuss is gone, I might ask my boyfriend to build us new ladder to the bathroom. I would like to have towels and pretty small bottles in there. But let's see. That will be somewhere later ahead. Now we have other things to focus on like filling some more moving boxes.

Let's enjoy our new week! Hopefully we'll get some snow here soon.

- Jenni

Wednesday, November 2, 2016

Kirjasto ja pizzapullaa - Library and pizza bun

Kävin pitkästä aikaa pyörähtämässä kirjastossa. Jollain tavalla kirjastot ja syksy vain kuuluvat yhteen, eikö? Hyvän kirjan kanssa on mitä parhainta käpertyä sohvan nurkkaan, kun ulkona tulee vaakatasossa vettä. Tänään tosin ei sateesta ollut tietoakaan, kun aurinko lämmitti kirpeän kirkasta syyspäivää. Kirjastosta tarttui kuitenkin mukaan muutama kirja, joiden pariin uppoutua pimenevinä iltoina.

Kirjastoreissun yhteydessä kävin myös juomassa iltapäiväkahvit keskustassa, enkä voinut olla ostamatta kylkeen pizzapullaa. Ne ovat suuri heikkouteni aina kun eteeni sattuvat. Onneksi pizzapullan jälkeen tuli tehtyä se päivittäinen viiden kilometrin kävelylenkki, niin ei jäänyt ollenkaan paha mieli. Oikein hyvää oli pizzapulla.

Tällaisia keskiviikkotunnelmia täällä Haugesundissa!

- Jenni

" Lue! Lue!" - "Read! Read!"

Joku suomalainen on toivonut lukemistoon enemmän Patricia Cornwallia? - Someone really wants to read Patricia Cornwall in Finnish!

Yksi keskustan kirkoista - One of the churches in the city center

Syksyn värejä - Autumn colors
Pizzapulla = huippuhyvää! = Pizza bun = super good!
Today I visited library for the first time since last spring. Somehow libraries and autumn just feel good together, right? You can curl up to the corner of a couch with a good book and a blanket and the world outside can just stay. No matter if it rains, good book is the best company for the darker evenings.

Today though was the nicest autumn day in a long time so there was no worries about rain. After my walk in the city center I ended up having a cup of coffee and I just HAD to get a pizza bun aside... They have to be my big weakness because when I see them, I will always have one. Luckily I walked my daily five kilometers afterwards so I could just enjoy my pizza bun. And damn was it delicious!

With these kind of greetings from Haugesund today,

- Jenni